Poesias Antiguas Chinas 中国古诗词
首页
美文
文章
散文
日记
诗歌
小说
故事
句子
作文
签名
祝福语
情书
范文
读后感
文学百科
Poesias Antiguas Chinas 中国古诗词
贼平后送人北归 Despidiéndome de Una Per
喜外弟卢纶见宿Contento Por Alojarse en
云阳馆与韩绅宿别 La Última Noche Con Han
次北固山下 Atracando al Pie de La Mon
归嵩山作 Poema Escrito Al Regresar A
山居秋瞑 El Ocaso Otoñal Viviendo En
輞川閒居贈裴秀才迪 Poema De Obsequio Para
過香積寺 Visita Al Templo Xiangji
酬張少府 Poema Compensatorio Para El
終南山 La Montaña Zhongnan
終南別業 Adiós A Mi Ambición En Zhon
La Reina de La Noche《昙花》Parte I
漢江臨泛 Divisando El Río Han A Bord
送梓州李使君 Un Mensaje De Despedida A
送杜少府之任蜀州 Poema De Despedida Dedi
宮詞 El Poema Ci De Palacio
已涼 Ya Empieza El Fresco
寒食 La Fiesta De Comida Fría
馬嵬坡 La Cuesta Mawei
和樂天春詞Dístico Del ¨Poema Ci De Pr
烏衣巷 El Callejón Wuyi
春怨 La Pena De Primavera
月夜 La Noche De Luna
瑤瑟怨 La Aflicción Del Se De Jade
回乡偶书 Poema Ocasional Por Regresa
雜詩 Poema Misceláneo
隴西行 La Expedición por Longxi
楓橋夜泊 Una Atracada Nocturna En El
集靈台*其二 La Terraza De Espíritus R
集靈台*其一 La Terraza De Espíritus
贈內人 Poesía Dedicado a Una Dama d
題金陵渡 La Dedicatoria al Muelle de
寄人 Un Mensaje Para Alguien
桃花溪 El Riachuelo de Flores de Me
滁州西澗 El Arroyo del Oeste en Chuz
金陵圖 Los Cuadros de Jinling
征人怨 La Aflicción de Los Militare
泊秦淮 Amarrando el Barco por el Rí
赤壁 El Alcantilado Rojo
將赴吳興登樂遊園一絕 Escalando Las Tumbas
秋夕 Una Noche Otoñal
遣懷 La Expresión Sentimental
寄揚州韓綽判官 Poema Dedicado al Juez A
金谷園 El Jardín Jingu
贈別其二 Peoma de Despedida No.2
贈別 Poema de Despedida
江南逢李龟年 Coincidiendo Con Li Guini
為有 Sin Título
寄令狐郎中 Dedicado al Médico Linghu
夜雨寄北 Una Nota Dedicada al Norte
延伸阅读
心态
亲情
愚人节
沦落
腊八节
等待
四季
抖音网名
遥远
清晨
无缘
端午节祝福